No exact translation found for المكاسب المحتملة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic المكاسب المحتملة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • c) Quels sont les obstacles politiques et autres à la concrétisation des avantages potentiels?
    (ج) ما هي السياسة والتحديات القائمة لتحقيق مكاسب محتملة؟
  • Il pourrait y avoir des avantages à s'intéresser aux hommes et aux garçons.
    وهناك مكاسب محتملة من التركيز على الرجال والصبيان.
  • Ce renversement de tendance présente certains avantages, mais aussi des risques.
    وهناك مكاسب ومخاطر محتملة على السواء لهذا النهج.
  • Le Mozambique est l'un des pays d'Afrique les plus dépendants de l'aide. C'est pourquoi les rendements potentiels d'une meilleure efficacité de l'aide y sont plus élevés.
    موزامبيق هي أحد البلدان الأكثر اعتمادا على المعونة؛ وبالتالي فإن المكاسب المحتملة هناك من تحسين فعالية المعونة هي مكاسب كبيرة.
  • D'après la Banque mondiale, la libéralisation des échanges de produits agricoles représenterait pratiquement les deux tiers de l'ensemble des gains potentiels que les pays en développement peuvent espérer du cycle de Doha.
    ووفقا للبنك الدولي، فان تحرير الزراعة سيمثل تقريبا ثلثي إجمالي المكاسب المحتملة للبلدان النامية من جولة الدوحة.
  • Les technologies de communication pourraient profiter aux enfants en ouvrant de vastes champs de connaissance humaine.
    وبالنسبة للأطفال، تتمثل المكاسب المحتملة، على سبيل المثال، في تكنولوجيات الاتصالات التي تفتح الأبواب الموصدة للمخزونات الهائلة من المعارف البشرية.
  • Les gains potentiels à moyen terme résultant de la facilitation du commerce et des transports sont estimés représenter entre 2 et 3 % de la valeur totale des marchandises échangées.
    وتقدر المكاسب المحتملة من عائدات تيسير التجارة والنقل في المدى المتوسط بنسبةٍ تتراوح بين 2 و3 في المائة من القيمة الإجمالية للسلع المتداولة في التبادل التجاري.
  • Un autre problème important concernant la promotion de la facilitation du commerce et des transports est que les coûts de mise en œuvre sont immédiats, alors que les bénéfices sont potentiels et ne sont pas assurés à long terme.
    وأحد التحديات الكبيرة في تعزيز تيسير التجارة والنقل يتمثل في أن تكاليف التنفيذ مباشرة، في حين أن المكاسب محتملة ولا يمكن الاعتماد عليها في المدى البعيد.
  • Il est possible, en revanche, d'envisager de mettre sur pied des structures et des systèmes qui réduiront les possibilités de fraude commerciale, réduiront la rétribution potentielle des opérations frauduleuses et atténueront les conséquences néfastes de ces activités.
    لكن بالإمكان التفكير في وضع هياكل ونظم تحدّ من فرص هذا الاحتيال، وتقلّل المكاسب المحتملة من المعاملات الاحتيالية، وتخفّف المضاعفات السلبية للأنشطة الاحتيالية.
  • Par dividende démographique, on entend les avantages qui peuvent découler pour un pays d'une augmentation de la part de la population active par rapport à la population totale et d'une baisse de la proportion de la population non adulte par suite de la transition démographique. Objectif 1.
    ويشير العائد الديموغرافي إلى المكاسب المحتملة التي يمكن أن يجنيها البلد من الزيادة في نسبة السكان العاملين إلى مجمل السكان وانخفاض معدل إعالة السكان في أعقاب التحول الديموغرافي.